美国终身教授,加盟民办高校
2022/11/16 14:39:58 阅读:133 发布者:
11月9日下午,西安翻译学院举行童明(本名刘军)教授欢迎仪式暨其学术团队开班仪式。党委副书记、副校长郭炜出席活动并讲话。国际交流与合作处处长王明明、英文学院梁根顺教授及80名师生代表参加线下活动。各学院130名师生通过腾讯会议参与此次活动。
在欢迎仪式上,郭炜代表学校向刘军教授的加盟表示热烈欢迎,对其学术团队正式开班表示祝贺。郭炜表示,西安翻译学院是一所以文、商为主,外语为特色的综合性大学,目前开设了英、德、法、西、俄、日、朝鲜等7个外语语种,15个外语类本专科专业,是西北地区开办外语语种最多和专业最多的高校之一。学校多年来坚持开放办学理念,把国际化作为推动学校内涵发展和特色发展的重大战略之一。学校以推动国际化人才培养为目标,大力引进海外优质教育资源和高层次人才,提升学校整体的国际化办学水平。
郭炜表示,童明(刘军)教授是外国文学研究及翻译领域享有很高声誉的专家。2022年初,学校对童明(刘军)教授发出诚挚邀请,他克服疫情阻碍,终于在今年10月成功抵达我校,成为该校特聘教授。他的加盟以及由他带领的学术团队必将对学校在该领域的教学、科研工作具有极大的推动作用。
仪式结束后,童明(刘军)教授为师生们做了一场题为“西方文论的视野”的讲座。讲座涵盖文学的反习惯性特质、美学的判断等文学相关知识点,内容丰富、深入浅出,线上和线下互动频繁,师生们纷纷表示受益颇多。
刘军教授笔名童明,是加州州立大学洛杉矶校区(双一流高教注:California State University, Los Angeles,一般翻译为加利福利亚州立大学洛杉矶分校,CSULA;不是加州大学洛杉矶分校,UCLA)英语系终身教授、该校杰出教授(University Outstanding Professor),浙江大学兼职教授,郑州大学英美文学研究中心兼职研究员,杭州师范大学木心中心名誉主任,中国翻译协会第七届理事会理事,国际东西方研究协会理事,美国《东西方思想》(JET)编委,中国《外国文学》编委,《中国翻译》编委,曾担任过联合国纽约总部专业译员,发表过诸多著作及译本。
据介绍,加利福尼亚州立大学洛杉矶分校成立于1947年,是加州州立大学系统的23所分校之一,位于美国西部第一大城市,加利福尼亚州洛杉矶的东部,校园占地200多亩,毗邻华人区,生活便利,拥有6个学院,50多个科系,是一所著名的综合性公立大学。
西安翻译学院由我国当代杰出教育家、民办教育拓荒者丁祖诒先生于1987年创办,坐落在西安市南郊风景秀丽的终南山北麓、太乙河畔。
学校2005年经教育部批准升格为本科高校;2009年获得学士学位授予权;2013年顺利通过教育部本科教学工作合格评估;2014年接受陕西省委、省政府巡视诊断,同年被省教育厅确定为首批应用型转型试点院校;2016年获批陕西省“管办评”试点院校;2018年被陕西省教育厅评定为陕西省一流学院建设单位;2019年被评为全国创新创业典型经验高校,荣获团中央“全国五四红旗团委”称号,翻译专业获批2019年度首批国家级一流本科专业建设点,成为陕西第一所获批国家级一流本科专业建设点的民办高校;2021年新增2个国家级一流本科专业建设点,以拥有3个国家级一流专业建设点成为陕西省获得国家级一流专业建设点最多的民办高校,在全国民办高校中也以绝对优势遥遥领先,成为民办高校“一流学院、一流专业”建设的领跑者。
西译在“2022软科中国大学排名”中位列全国民办高校第14位、陕西民办高校第1位。据软科大学排行榜公布的数据显示,近3年来西译的办学实力稳居陕西民办高校前茅。经过三十多年的办学实践,西安翻译学院已发展成一所以文、商科为主,以外语为特色,多学科协调发展、具有重要影响和鲜明特色的民办大学。
来源:西安翻译学院
转自:“环球学术”微信公众号
如有侵权,请联系本站删除!