万维提示:
1、该刊为集刊无CN刊号。
2、投稿方式:邮箱投稿
3、出刊日期:年刊,每年出版一辑。
4、已咨询编辑部,出版周期很慢。
2023年6月13日星期二
《金融服务法评论》征稿启事与注释体例
【2018年刊内信息】
《金融服务法评论》是由中央财经大学法学院金融服务法研究中心、北京市金融服务法学研究会和中国证券法学研究会主办,面向国内外公开连续出版的法学学术集刊,致力于繁荣金融服务法研究,为更好地发挥金融的服务功能,改革和完善金融立法与监管,维护金融消费者、投资者的权益提供学术研究成果。
《金融服务法评论》拟每年出版1—2卷,每卷40万一50万字。所有与金融服务法有关的学术论文均可向本刊投稿。所有投稿应符合国家著作权规定、公认学术规范和本刊编辑体例。稿件应当将理论与实践相结合、论证要充分而严谨、具有学术深度和创新性观点。本刊实行双向匿名评审制度,稿件篇幅不限,唯以质量决定是否采用。所有投稿请发送至以下电子邮箱:jrfwfpl@sina.com(邮箱名为“金融服务法评论”拼音的首写字母)。本刊编辑部保留对来稿进行文字性和技术性修改的权利。投稿人向《金融服务法评论》投稿,即视为接受本稿约。
来稿须附内容摘要、关键词和英文标题;采用脚注,注码放标点之后,详细编辑体例如下:
一、标题:宋体四号字,居中。如有关于本篇文章的说明,注脚注,用上标星号(堆)。
二、作者:宋体小四号字,屠中,并用两枚上标星号(半水)作为介绍作者脚注的标志,在脚注中注明作者姓名、工作单位、职务、职称(为便于联系,另请作者向本刊编辑部提供通信地址、邮政编码、固定及移动电话、电子邮箱,编辑部对此予以保密)。如有两名作者,第二名作者用三枚上标星号(木木水),依此类推。
三、摘要、关键词:中文摘要300字以内、关键词3-5个。
四、正文:宋体五号字,首行缩进。区分标题和要点,标题层级依次为“一、……”“(一)……”“1.……”“(1)……”,要点层级依次为“1.……”“(1)……”“①……”,一段之内的要点列举使用“(1)……”。
五、注释:采用脚注,每页重新编号,页下连续注码,注码放标点之后,注码符号为“①、②、③……”。
(一)中文作品
l. -般中文著作
例:田余庆:《东晋门阀政治》,北京大学出版社1991年版,第57、78—80页。
2.编纂类著作,应在编者姓名之后标注“编”或“主编”或“编辑”字样。
例:中华读书网编:《学术权力与民主》,鹭江出版社2000年版,第34页。
3.期刊论文、论文集内论文,应先注明论文,再注期刊、文集等版本信息论文名称使用书名号。
例:刘燕:《存款合同还是金融衍生交易——汇丰银行双利存款案解析》,载《法律科学》2009年第3期。
例:罗荣渠:《扶桑国猜想与美洲的发现——兼论文化传播问题》,载罗荣渠:《美洲史论》,中国社会科学出版社1997年版,第169—180页。
例:陈默:《抗战时期国军的战区——集团军体系研究》,北京大学历史学系2012年博士学位论文,第134页。
4.翻译著作(译文),除应包括上述版本信息外,还应括注原作者国别、泽者姓名。
例:[德]贡德·弗兰克:《白银资本——重视经济全球化中的东方》,刘北成译,中央编译出版社2000年版,第289—290页。
5.古典文献类著作,除应包括上述版本信息外,还应括注卷次。
例:《史记》(卷25),第1088页。
6.报刊文章,文章名称使用书名号。
例:[法]巴斯蒂:《义和团运动期间直隶省的天主教教民》,马胜利译,载《历史研究》2000年第1期。
例:刘男:《全球环境治理的法律探讨》,载《新京报>2000年II月2日,第5版。
如引文带引号,则下面注释前不加“参见”等;如引文无引号,请在注释前加“参见”。
(二)外文作品:
1.著作
作者姓名,书名用斜体,出版地和出版年份,页码。
例:James Barrett,The Great Southem Railway,Dublin,1982,pp.3 -5.
2.论文
作者姓名,题目(用引号),in刊物名称用斜体,卷次(年份),页码。
例:William Rehg,“Translator' Introduction”,in Habermas's Between Facts andNorms, MIT Press, 1996.p.IX; David M.Radmussen,“How is Valid Law Possible?”inPhilosophy and Social Criticism,Vol. 20,No.4.1994.
例:Jennifer Ryan,“Management Marketing:a case study of Grafton Printers plc”,inThe Iri_sh Marketing Journal,Vol.3,December 1998,p.12.
3.论文集
作者姓名,题目(用引号),in编者姓名( ed),文集名用斜体,出版地和出版时间,页码。
例,Howard Lemontree,“Discourse Markers”,in Joseph Keyes( ed),Discourse acrossVarieties, Oxford, 1980,p.45.
4.英文译著
例:M. Polo,The Travels of Marco Polo,trans.by William Marsde,Hertfordshire,Cumberland House, 1997, pp. 56 - 57.
5.期刊
例:Douglas D. Heckathom,‘‘Collective Sanctions and Compliance Norms:AFormal Theory of Group Mediate Social Control”,American Sociological Review 55,1990.p.370.
6.英文中的“同上、同上书”
例:Ibid.,p.307.
(三)其他要求
1.互联网或数据库作品,应注明文章名、网址、作者和时间,并标明最后访问日期
例:苏力:《中国现代化进程中的法制问题》,载北大法律信息网文献库:http://chinalawinfo. com/fzdt/xwnr. asp? id= 11223.,最后访问日期:2004年1月5日。
2.涉及台湾地区的用语:
(1)最高法院、立法院、财政部、宪法等用词,需要加双引号。
(2)台湾地区对应大陆,不是大陆地区。
(3)台湾地区的法律、法规需要加双引号。
(4)民国××年,必须换算成公元年份。
(6)台湾地区带有台湾政府背景或色彩的机构,需要加双引号。
(7)新台币一词无需添加双引号。