万维提示:
1、该刊为集刊无CN刊号!
2、投稿方式:邮箱投稿。
3、主办单位官网:https://iias.tsinghua.edu.cn/index.htm
4、出刊日期:半年刊,每年出版2辑。
2023年11月28日星期二
《南亚学》征稿启事
【2023年02期信息】
《南亚学》(South Asian Review)是由清华大学国际与地区研究院主办、北京宸星教育基金会资助、商务印书馆出版、姜景奎教授主编的综合性学术研究集刊,每年出版两辑。本刊以区域国别学一级学科为支撑,发表与南亚相关的高品质学术成果。选题聚焦南亚及相关地区的语言、文学、文化、社会、历史、区域与国别问题等,稿件以原创性高、创新性强的研究论文为主,同时刊载学术性访谈和书评,旨在展示本领域最新研究状况,引领本领域学术发展趋势,丰富和促进我国的南亚研究。
一、稿件要求
1. 选题须聚焦南亚及与南亚相关区域的语言、文学、文化、社会、历史、国别和区域等方面之问题。
2. 稿件类型以原创性研究论文为主,须选题新颖、方法科学、论证充分、行文流畅、体例规范,具有较高的学术价值和较强的创新性。同时欢迎学术性访谈和书评。
3. 稿件采取双向匿名专家审稿制,杜绝各类学术不端现象,请勿一稿多投。
4. 研究论文字数(含注释)须为 12 000 — 20 000 字。访谈类稿件(含注释)须为 8000 — 12 000 字。书评类稿件(含注释)须为 5000 — 8000 字。
5. 来稿请附中英文标题、中英文摘要、中英文关键词、作者简介及项目信息。
中文摘要字数以 500 字左右为宜,应充分体现文章的核心观点和创新之处。关键词 4 — 5 个,应高度概括文章内容及核心观点。作者简介应包括姓名、二级工作单位、职务或职称、主要研究领域。基金项目须提供项目名称及编号。
6. 在尊重原作的前提下,本刊对来稿可作必要修改或删节,不同意者请事先申明。
7. 本刊拟加入中国知网等期刊数据库,所有文章全文入网,作者著作权使用费与本刊稿费统一以稿费形式一次性支付。
8. 投稿邮箱:southasianreview@163.com。本邮箱为本刊唯一投稿渠道。来稿请同时以 Word 和 PDF 两种形式提交。
9. 本刊长期接受投稿。若来稿 3 个月内未收到录用或修改通知,作者可自行处理。来稿一经发表,本刊将赠送作者当辑刊物 2 册。
二、体例规范
1. 字号:正文五号,脚注小五号。一级标题四号,二级标题小四号,三级标题五号。
2. 字体:中文使用宋体,单独成段的引文使用仿宋;英文使用 Times New Roman ;其他语种使用 Unicode。
3. 行间距:正文 1.5 倍行距,注释单倍行距。
4. 注释:本刊注释统一使用脚注,文末不列参考文献。脚注以带圈数字(①②③……)依序排列,每页重新编号。当一个编号内存在多个文献来源时,于注释末尾罗列文献,以分号隔开。
(一)中文注释
首次注释时,中文文献的标注顺序为:作者(编者)名、文献名、卷册序号、
出版单位、出版时间、页码,页码起止数值间使用一字线“—”。再次引用同一中文文献时,仍需完整标注注释。译著需注明作者国籍、译者,如有多个作者且国籍不同,须分别标注。注释示例如下。
(1)专著
姜景奎:《印度文学论》,中国大百科全书出版社,2016,第 13 页。
(2)编著
刘安武、倪培耕、白开元主编:《泰戈尔全集》(第 17 卷),河北教育出版社,2000,第 30 — 32 页。
(3)译著
〔印〕迦梨陀娑:《云使》,金克木译,人民文学出版社,1956,第 60 页。
(4)论文集
王旭:《克什米尔问题对南亚地区的社会经济影响——以印度河流域水资源问题为例》,载姜景奎主编:《北大南亚东南亚研究》(第 1 卷),中国青年出版社,2013,第 231 页。
(5)期刊
薛克翘:《宋元间中斯文化交流》,《南亚东南亚研究》2020 年第 5 期,第 104 页。
(6)学位论文
王春景:《R. K. 纳拉扬长篇小说研究》,北京大学博士学位论文,2006,第 98 页。
(7)报纸
胡仕胜:《印度对多边机制的心态明显生变》,《环球时报》2020 年 12 月 15 日,第 15 版。
(8)网络文献
叶海林:《谁的五项原则》,澎湃新闻,2014 年 7 月 21 日,https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1251435。
(二)英文注释
基本规范同中文注释。作(编)者姓名按通常顺序排列,名在前,姓在后;
作者为两人,之间用“&”连接,两人以上的注明第一作者,其后标注 et al. ;编者后加 ed.,两人以上的加 eds. ;论文和文章用引号标注,期刊名和书名用斜体标注;单页标注 p.,多页标注 pp.,页码起止数值间使用“–”;再次引用同一英文文献时,仍需完整标注注释。注释示例如下。
(1)专著
Francesca Orsini, The Hindi Public Sphere, 1920–1940: Language and Literature in the Age of Nationalism, New Delhi: Oxford University Press, 2002, pp. 39— 41.
(2)编著
Kavalam Madhava Panikkar ed., Modern Chinese Stories, Delhi: Ranjit Printers and Publishers, 1953, p. 112.
(3)译著
Sajjad Zaheer, The Light: A History of the Movement for Progressive Literature in the Indo-Pakistan Subcontinent, Amina Azfar trans., Karachi: Oxford University Press,2006, p. 227.
(4)论文集
Giles Scott-Smith,“Cultural Diplomacy”, in Alison Holmes & J. Simon Rofe eds.,Global Diplomacy: Theories, Types, and Models, Boulder: Westview Press, 2016, p. 78.
(5)期刊
Sinderpal Singh,“From Delhi to Bandung: Nehru,‘Indian-Ness’and‘Pan-Asian-Ness’”, South Asia: Journal of South Asian Studies, vol. 34, no. 1, 2011, pp. 51— 52.
(6)学位论文
Jia Yan, Beyond the “Bhai-Bhai” Rhetoric: China-India Literary Relations, 1950—1990, PhD Dissertation, SOAS, University of London, 2019, p. 202.
(7)报纸
David Cohen,“Resurgent Asia’s Writers Meet”, New Age, December 30, 1956, p. 11.
(8)网络文献
Hala Halim,“Afro-Asian Third-Worldism into Global South: The Case of Lotus Journal”, Global South Studies, November 22, 2017, https://globalsouthstudies.as.virginia.edu/key-moments/afro-asian-third-worldism-global-south-case-lotus-journal.