投稿问答最小化  关闭

万维书刊APP下载

5个提升论文易读性的关键技巧

2024/6/19 11:42:32  阅读:35 发布者:

如何提升论文的易读性,更广泛地传播论文的价值,是科研人员在论文写作方面的关注重点之一。要把深刻复杂的内容写得深入浅出、简明易懂其实并不容易,为此,爱思唯尔语言服务以土木工程学科为例,特别总结了5个提升论文易读性的关键技巧,一起来看看吧!

土木工程学科专注于基础设施的设计、建设和维护1,同时,该领域的科研者致力于创新和改进道路、桥梁、机场、水道、大坝、建筑等的施工建设方法。土木工程领域的科研成果有广泛的学术影响力,不仅对本领域,更对许多其他工程领域及相关规划都有着重要的参考意义。

01

引言部分要多下功夫

以土木工程学科为例,论文探讨的常常是施工中遇到的具体挑战或问题。读者一开始对这些具体问题可能没有概念。因此,在讨论具体问题之前,应先说明整体背景。

此外,需要特别注意的是,科研者需要就文章中所涉及的所有缩略词做出解释2。为了激发读者的兴趣,我们还建议科研者就所研究问题与经济、环境、或一般民生问题的相关性加以阐述。

02

清晰的理论框架

土木工程论文以实用为主,或者服务于某些项目的实施。因此,部分科研人员可能认为不必在理论上着墨太多。事实上,一个清晰的理论框架有助于读者迅速体会问题的复杂性,理解文章中所提出的解决方案为何可行3

03

结合使用被动和主动语态

大量案例表明,有时即便是在一些更适合用主动语态的场景下,部分科研人员也倾向于使用被动语态4。其实,客观立场的表达与主动语态的使用并不矛盾。我们建议科研者尽量将被动语态与主动语态结合起来使用,来增加文章亲切感。

下面,我们分别列举了使用被动语态、主动语态、被动和主动语态相结合的表达差异:

仅使用被动语态:The reservoir design was made in keeping with the latest environmental protection guidelines. However, the implementation was done in a way that significantly impacted the local ecosystem. (该水库在设计上遵循最新的环保指南。不过,项目的实施方式却令当地生态系统遭受严重影响。)

仅使用主动语态:The reservoir design followed the latest environmental protection guidelines. However, the implementation significantly impacted the local ecosystem. (该水库的设计遵循最新的环保指南。不过,项目的实施却严重影响了当地的生态系统。)

结合使用被动和主动语态:The reservoir design was made in keeping with the latest environmental protection guidelines. However, the implementation significantly impacted the local ecosystem. (该水库在设计上遵循最新的环保指南。不过,项目的实施却严重影响了当地的生态系统。)

04

表达口吻拿捏得当

论文在表达口吻上需把握平衡,既不能太口语化,也不能太正式;既要科学严谨地探讨问题,也要让读者感到该话题与自己有强相关性5

比如,就要实施这个项目,需要两吨多钢材这句话,以下三种英文表达方式,供大家参考其表达口吻的差异:

太正式: Just over two tons of steel is needed to realize the proposed project.

太口语化:Just over two tons of steel is needed to make the project a reality.

建议的表达: Just over two tons of steel is needed to implement the project.

05

避免措辞含糊不清

高质量的论文往往信息量很大,作者需要尽量减轻读者的阅读负担。比如,英文中“really”“quite”这类并无实质性意义的词,要尽量避免使用。此外,也要少用“it”“these”“this”这样容易指意不清的代词。

举例来看:

避免以下表达:The high-rise buildings built using data from the latest earthquake emulation model are really stable.(该高层建筑应用最新地震仿真模型得出的数据进行施工,结构相当稳定。)

推荐该类表达:The high-rise buildings built using data from the latest earthquake emulation model are stable.(该高层建筑应用最新地震仿真模型得出的数据进行施工,结构稳定。)

爱思唯尔Elsevier微信公众号,仅作学习交流,如有侵权,请联系本站删除!


  • 万维QQ投稿交流群    招募志愿者

    版权所有 Copyright@2009-2015豫ICP证合字09037080号

     纯自助论文投稿平台    E-mail:eshukan@163.com