众所周知,英语科研论文写作是科研者求取真经途中必过的一道火焰山,很多人执笔四顾心茫然,深觉此山难翻越。有时候即便是所谓的“学神”,即便英文学术论文读破万卷,尽管口语大神雅思8分,写作却还是逃不掉Chinglish的魔掌。
由于中西方文化存在着较大的差异,所以在语言的表达上我们也出现了较大的不同。诸如我们认为理所当然的翻译在英文SCI写作中却是不正确的表达。诸如各类中国式英语(chinglish)的表达是我们应该避免的。今天我们就来为大家支招,如何避免让你的论文读起来一股“chinglish”味。
为什么你的论文读起来很chinglish?
很多作者觉得自己的英语水平不好,词汇量、句型、语法等实在匮乏,所以难免导致自己的写作不够语句地道。其实不然,语言上的技能并非阻碍英语论文写作的真正原因,而缺乏对文章进行整体架构的英语思维,才是造成英语论文写作困难重重的关键所在。
虽然学术论文的写作风格比较保守,但是这不意味文章应该写得很枯燥。枯燥的写作会使得读者在刚开始阅读就失去了继续阅读的兴趣。现在的学术论文发表不仅仅是科研成果的比拼,更是英语写作能力的比拼。优秀的英语写作可以提高论文发表的几率。
如何避免论文写作读起来chinglish
因此,一篇语句地道的SCI论文,首先要用英语的思维方式来建立整体架构,做到逻辑明晰,然后再通过一定的语言技巧做到语言明晰。
逻辑明晰
SCI作为科技论文,就要求其在写作时语言必须具有严密的逻辑性,因为大多数科学规律本身的前提、条件、结论就具有严密逻辑的因果关系。因此,如果在逻辑上发生问题,就会导致行文晦涩难懂甚至本末倒置,更严重者会导致谬误流传。
由于科技论文所必须具备的三大要素是:论题、论据、论证。这三大要素相互制约又有紧密的逻辑联系,因此,我们在写作中应做到以下几个方面来确保论文的逻辑明晰。
01论题
论题决定了论文的性质。只有在论题明确的情况下,才能根据论题有效选择论据并组织论证。那么为使论题明确,需要达成两方面的要求:一是论题构成论点的判断以及构成判断的概念要确;其二是论文的论题要首尾一致,从标题、摘要、引言、正文及结论,都要贯穿一个主题,切忌随意扩大或缩小及更换。
02论据
论题与论据在逻辑上是互相作用的。当有了明确论题,才能有目的选择正确论据。而当论据真实可靠时,才能充分证明论题,让人信服。因此,为使论文精彩耐读,在论文写作时,要充分收集和选择能论证论题的理论事实,增加与论题论证有关的材料,删减冗杂无关的内容。
03论证
当论题明确、论据充分时, 论证也应当满足一定的逻辑要求。为了做到这一点,很多专门性的科技论文往往采用逻辑演绎法:即在基本科学定理的基础上,通过严密的逻辑推演得出新的结论。
语言明晰
SCI论文作为一种英语应用文体,在语言上有其独特的特征和要求, 最突出的语言特点可归纳为三个方面:简明性、准确性和规范性。这三方面语言特性既指论文内容的表达上,又指语言的运用和表达方式上, 具体体现在贯穿全文的谴词造句、时态运用和常用表达法等方面。
01简明
SCI论文作为科技文,其最大的目的就是将明确的研究成果信息传递给读者,更注重实用性。因而,区别于文学性写作语言特征,不需要追求华丽的辞藻和修辞,也不需要使用复杂的从句套从句,这些都会造成含义的混乱,从而影响科学成果的准确表达。因此,简明扼要成为科技类论文最基本的语言特点,行文畅达明快,才更容易被读者理解接受。
02准确
SCI论文需要反映研究者严谨审慎的科学态度,因此作者必须必须运用正确而恰当的语言表 达方式将医学客观规律和研究成果准确无误地表达出来, 力求让读者能清楚明白地接受理解作者要表达的意图和信息。而这种准确性的表达很大一部分依赖于时态的准确运用,例如:当涉及已被发表内容或科学定理时, 应选用现在时,而当所指的是自己的研究结果,就应该用过去时。
03规范
我们在过往阅读SCI论文时, 会发现有许多类似的常用表达法可能会频繁出现在各种期刊的各种论文中,这就是SCI论文另一个显著的语言特征:规范性。在科研论文中,科研内容的创新是首要的, 但传达科研信息和表达科研成果的语言并不需要太多的创意和新颖, 而是要力求简明、准确和规范。规范的语言形式使思想内容得以清晰表达, 帮助读者迅速捕捉和理解作者要表达的意思。
论文的语言修饰对于最终被采用发表有极大的促进作用。我们在此建议您寻求专业论文翻译润色机构进行此项工作,更能提升收录率。
转自发表论文医学SCI核心职称论文微信公众号,仅作学习交流,如有侵权,请联系本站删除!