RANSLATION AND LITERATURE《翻译与文学》(一年3期). Translation and Literature publishes critical studies and reviews primarily on English literary writing, of all periods. Its scope takes in the reception of ancient Greek and Latin works, the historical and contemporary translation of literary works from modern languages, and the far-reaching effects which the practice of translation has, over time, exerted on literature written in English. It embraces imitation and adaptation, including adaptation into other art forms; the theory of literary translation; and publishing history. It also publishes significant historical translations edited from manuscript sources.
Journal of Postcolonial Writing《后殖民写作杂志》(双月刊). The Journal of Postcolonial Writing is an academic journal devoted to the study of literary and cultural texts produced in various postcolonial locations around the world. It explores the interface between postcolonial writing, postcolonial and related critical theories, and the economic, political and cultural forces that shape contemporary global developments. In addition to criticism focused on literary fiction, drama and poetry, we publish theoretically-informed articles on a variety of genres and media, including film, performance and other cultural practices, which address issues of relevance to postcolonial studies. In particular we seek to promote diasporic voices, as well as creative and critical texts from various national or global margins.
Orbis Litterarum《世界文学》(双月刊). Orbis Litterarum is an international journal devoted to the study of European, American and related literature. Orbis Litterarum publishes peer reviewed, original articles on matters of general and comparative literature, genre and period, as well as analyses of specific works bearing on issues of literary theory and literary history.
The Explicator《诠释者》(季刊). Concentrating on works that are frequently anthologized and studied in college classrooms, The Explicator , with its yearly index of titles, is a must for college and university libraries and teachers of literature. Text-based criticism thrives in The Explicator . One of few in its class, the journal publishes concise notes on passages of prose and poetry. Each issue contains between 25 and 30 notes on works of literature, ranging from ancient Greek and Roman times to our own, from throughout the world. Students rely on The Explicator for insight into works they are studying.
Arcadia《阿卡迪亚:国际文学与文化学刊》(半年刊). Arcadia is a biannual peer-reviewed international, intercultural and interdisciplinary journal that welcomes reflexive and informed comparative and critical approaches to literary works, films, theatre plays, to social, political, cultural, visual and media phenomena, to translations, literary and cultural migrations and transfers as well as to theoretical, methodological and philosophical questions. It publishes contributions in German, English, and French from all over the world and keeps its pages open to a broad variety of theories and methods. It fosters innovation, recontextualization and reconceptualization derived from a confrontation between different, and often asymmetric, national, cultural, gendered, economic, geopolitical, intellectual, disciplinary and institutional settings. Next to the proposals for thematic clusters and special issues, the journal also invites independent articles by both eminent and emerging scholars. After an initial editorial screening, submissions undergo a blind review process by an international advisory board and other experts in the field.