同类型核心期刊页面

共搜索到1356条记录

《语言学论丛》(季刊),创刊于1957年,是中国教育部人文社科重点研究基地——北京大学中国语言学研究中心主办的学术期刊。2021年11月经中华人民共和国新闻出版总署批准,《语言学论丛》由原来的定期性系列学术集刊转为学术期刊。主要刊登海内外有关语言学与应用语言学、现代汉语、汉语史、汉语方言和文字学方面的学术论文,以及上述领域的严肃的学术评论。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
复合影响因子:3.944,综合影响因子:1.704
《上海翻译(中英文)》(双月刊)创刊于1986年,由上海市教育委员会主管、上海市科技翻译学会主办。办刊宗旨:探讨翻译理论,传播译事知识。总结翻译经验,切磋方法技巧。主要栏目:理论思考、应用探讨、翻译教育、译史钩沉、文化译研、译家研究等。
  • 万维QQ投稿交流群    招募志愿者

    版权所有 Copyright@2009-2015豫ICP证合字09037080号

     纯自助论文投稿平台    E-mail:eshukan@163.com