共建人类美好家园
——环球语之歌
作者:侯永正
伟大中华,历史久远,
孕育出语言文化之灿烂。
携手五州志士,
开创人类共同语言。
粉碎霸凌,打破垄断,
东西方公平结合之环球语,
助人类跨越鸿沟天堑。
引领世界走向美好明天。
打破隔阂,消除繁难,
人类携手,创建共同语言。
易学广用环球语,
助人类走向美好明天。
环球语创始人 侯永正简介:从事环球语研究四十余年,主要著述简介如下:
编委您好:
我所从事的是一项非常有意义的开创性研究,期望得到支持。现 把我四十年自费研究的经历、进展情况简述如下:
走语言变革路,逐“语言强国梦“
——为人类共同体打造共同语
侯永正
2005年12月14日,我在《中国文化报》发表《一场悄无声息的语言变革》,论述:应试教育铸就英语学习蜀道难,英语题海成为吞噬大量精力的毒瘤。我们当高瞻远瞩,制定系列配套的语言强国之策。语言是发展变化的,不宜把英语定位成世界通用语,把汉语定位成国内通用语,号召亿万民众花费大量精力学习繁难英语。掀起一场稳妥渐进的语言变革,中国人是可以扮演“领头羊”角色的。此文发表后,多家网站转发,看来民众对走“语言变革、语言强国”路是感兴趣的。
我自费研究此课题已四十年,我坚信我的构想是符合党中央构建人类命运共同体理念的。中央强调文化是一个国家、一个民族的灵魂。语言是与文化密不可分的。有诸多优越性的中文必将在构建人类共同语中发挥举足轻重的作用。
探索路概述:
1982年起步,默默耕耘4年才开始发表研究的收获:较早的是 1986 年广西大学与创造学研究会联办的《创造与人才》第4期发表“未来世界的语言文字”,勾勒出我研究的世界共同语(W.C.L.)蓝图。较全面介绍我研究成果的是《大外学报》为我的世界共同语以增刊形式出的60页专辑。我还曾把“大构想的小片段”摘出几点寄到国外(英剑桥大学学刊)“English Today”发表,分别题为:“The simplification and Internationalization of English”, “World Plain English”。后来出了两本书,《世界简明汉语的理论与实践》《简明环球语》。
我在辽师大学报发表的《中文的未来和未来世界的语言文字》
《人民日报》(海外版)1990.08.20 在《学术园地》栏有一段此文文摘,这里转录如下:
侯永正在《辽宁师范大学学报》90年第三期上撰文对汉字的利弊进行了剖析,并预示了中文的未来。文章将中文的优越性归纳为如下十个方面:(一)汉字个性明显,读来一目了然,理解快,省时间。(二)占用篇幅少,节约纸张。(三)书写与诵读速度快、花费时间少。(四)中文常用词高度集中。(五)一字多用,汉字常用字组词能力极强。(六)汉语的语法不像俄英等语言的语法那么繁琐。(七)中文数字逻辑性强。(八)汉字是美育及开发大脑的工具。(九)华语是机器人最易表达的语言。(十)汉字的方块形式在信息处理方面可独辟蹊径。
由此得出结论:人类共同语应当
1. 以中文语法为框架、为基础,采用阿拉伯数字,采用中文十进制(关于中文十进制优于英法等的非十进制也是世界诸多专家公认的)。
2. 词汇:采用世界多国共用的“世界词”,只有在各语种各异的情况下采用英语词——当前英语毕竟是世界上使用最广泛的语言。当落实已有的英语拼写改革方案,使之成为简明的、易于拼写的文字。
在此基础上形成的人类共同语,会是东西方语言公平结合的共同语、地球人易学广用的地球语。当然,俄语、法语、德语、西班牙语等重要语种,也将在共同语中发挥相应的作用。
08 年香港《语文建设通讯》发表我的《“世界通用词小词典”的设想》与《正文》。
08 年,原央广台高级记者莫树吉在内参 7期发表《大连退休教师侯永正建议推行 “创新双语” 形成与我强国实力相适应的强势语言》:
一、推行“创新双语”(世界简明汉语,简明环球语)为全球语言发展做贡献。
二、破除现行“双语论” ,即国家共同语(汉语)和国际共同语(英语)。
三、国家通用语言名称应该由“汉语”“普通话”“国语”“华语”等统一为“中华语”(简称华语)。
同时我还创办 W.C.L. 语言文学网,用创新双语发表大量文学作品。
2012 年《中国学术研究》发表我的 “中西版环球语概述”。与此同时,《中西版全球语——国人易学的 W.C.L.》<世界简明汉语的理论与实践>(概要)也在多家辞书刊载。
后疫情时代,期待在中央领导的支持下,与众多有识之士、同好携手,把我的带动中华语走向世界的《东西版环球语》由蓝图变成现实。
诚如习总书记在二十大所言:道阻且长,行则将至。
大连市教育学院附中退休教师 侯永正
通讯地址:辽宁省大连沙河口区