万维书刊网微信二维码

扫微信,关注编辑QQ!

您的位置:万维书刊网 >>期刊大全 >>集刊大全>>文化艺术

汉风(集刊) (Email投稿)

简介
《汉风》(半年刊),创刊于2016年,是中国文化和旅游部与北京语言大学共同创建的“中国文化对外翻译与传播研究中心”所属的学术、文化类辑刊,目前为半年刊。栏目设计,大致以汉学研究、翻译研究(中译外)、中外文化交流三大概念为中心,涵盖历史与当代诸维度,并以此形成有别于其他刊物的特色。所设栏目大致包括:汉学史、翻译史、翻译实例、汉籍传播、影视外传、中外比较、词典编纂、术语翻译、中国文化外传等的研究;有关汉学家、翻译家的评传与访谈,汉学著作与汉...[显示全部]
本刊为:知网收录,
征稿信息

万维提示:

1、本刊为集刊,无国内统一刊号(CN号)。

2、投稿方式:邮箱投稿。

3、刊内邮箱:sinology@vip.163.com

cctssblcu@163.com

4、刊内电话:010-8230003882300322

202037日星期六

                                    

 

《汉风》辑刊征稿启事

201801期信息】

 

《汉风》是中国文化和旅游部与北京语言大学共同创建的“中国文化对外翻译与传播研究中心”所属的学术、文化类辑刊,目前为半年刊。

在全球化日益展开与国际文化间的交往日趋频繁的今日,汉语文化的翻译、传播与研究也受到多方人士的高度重视。本刊希望借助中外各方学者的力量,在多元文化互享的前提下,利用这一新创的平台,加强对各国研究成果的介绍,进而促进学术与智识的交流。

《汉风》将以国际视野作为自己工作的方向,本刊的栏目设计,大致以汉学研究、翻译研究(中译外)、中外文化交流三大概念为中心,涵盖历史与当代诸维度,并以此形成有别于其他刊物的特色。所设栏目大致包括:

1)汉学史、翻译史、翻译实例、汉籍传播、影视外传、中外比较、词典编纂、术语翻译、中国文化外传等的研究;

2)有关汉学家、翻译家的评传与访谈,汉学著作与汉译书籍的书评、书讯、书序,及对各国汉学活动、汉学家、汉学杂志、汉学机构、汉学出版物等的介绍与评述等;

3)发表对各国汉学研究新态势的梳理与展望,对当代汉学与中国学研究状况的分析与评论;

4)此外,本刊也欢迎与以上议题相关的译稿,即直接从外文译出的国外学者的相关研究论文。

我们鼓励严谨求实的介绍与探索,包容多样化的视角与不同观点间的互动。

为既保持内容的深入性,又兼顾风格的灵活性,来稿也可采取多样化的形式。研究性稿件的字数一般为 5000-12000 汉字。短小一些的评论或介绍性等的文章在字数上则可灵活掌握,不拘一格,一旦采用,编辑部会根据情况加以合适的编排。

目前本刊所使用的排版文字为中文,望海外其他语种学者的稿件在译成汉语之后再发给我们。如原稿是用英文等书写的,作者也可提出委托本刊编辑部请专业人士代译。

我们欢迎国际国内各方人士的来稿与建议,稿件可发至特聘约稿联系人或我刊的联系邮箱:sinology@vip.163.com, cctssblcu@163.com

中国文化对外翻译与传播研究中心

编辑部地址:北京语言大学 综合楼 B 6

      中国北京市海淀区学院路 15

邮编:100083

电话:010-8230003882300322


精彩点评摘录 查看所有点评明细
  • 2020/8/3 23:03:21
    forrestgump对汉风(集刊)的点评:
    3月投的,至今无回复...打电话过去问说负责这一块的组稿老师在休产假,行吧,祝顺利....
  • 2020/8/29 10:49:12
    鹤衣先生对汉风(集刊)的点评:
    该刊在汉学界有一定的影响,编辑老师很贴心,帮忙提供了用稿通知。只是辑刊的出刊时间实在不敢恭维。
查看更多点评明细

投稿问答最小化  关闭