投稿问答最小化  关闭

万维书刊APP下载

英文论文写作常用句式

2024/5/9 14:03:24  阅读:35 发布者:

在撰写博士论文时,使用多样化的句子结构可以增加文章的丰富性和吸引力。以下是一些常用的句子结构,适用于不同的段落和论证目的:

主谓结构:最简单的句子结构,由主语和谓语组成,用于陈述事实或观点。

例句:The experiment yielded significant results.

例句:Many scholars agree with this interpretation.

并列句结构:使用连词连接两个或多个并列的独立分句,用于对比、列举或平行描述不同的观点或情况。

例句:The study focused on the effects of A and B, but neglected the influence of C.

例句:The research identified several challenges, including limited funding and insufficient resources.

从句结构:使用连接词引导的从句,用于提供额外信息、解释或支持论点。

例句:Although previous studies have shown promising results, further research is needed to confirm these findings.

例句:The data, which were collected over a period of six months, revealed significant correlations between variables.

比较句结构:用于比较两个或多个事物、概念或情况之间的相似性或差异性。

例句:The new methodology demonstrates greater accuracy compared to traditional approaches.

例句:There is a clear disparity between the theoretical framework and empirical evidence.

条件句结构:用于表达假设、条件或可能性,常使用if引导的条件从句。

例句:If the hypothesis is confirmed, it will provide valuable insights into the phenomenon.

例句:The findings may vary depending on the sample size and research methodology.

因果关系句结构:用于描述因果关系,表明某种行为或事件的原因和结果。

例句:The implementation of new policies led to a significant increase in productivity.

例句:The lack of adequate training resulted in higher rates of error and inefficiency.

强调句结构:用于强调句子中的某一部分,通常通过使用强调副词或强调结构来突出重要信息。

例句:It is essential to consider all possible variables when designing the experiment.

例句:The research findings highlight the importance of early intervention in addressing social issues.

在撰写博士论文时,灵活运用以上句子结构,可以使论文内容更加丰富多样,读起来也更加流畅。同时,注意避免句式过于复杂或拗口,保持句子结构的清晰度和连贯性,有助于提高论文的可读性和吸引力。

转自马来学智汇微信公众号,仅作学习交流,如有侵权,请联系本站删除!


  • 万维QQ投稿交流群    招募志愿者

    版权所有 Copyright@2009-2015豫ICP证合字09037080号

     纯自助论文投稿平台    E-mail:eshukan@163.com